1977, изд-во: Главная редакция восточной литературы., город: Москва, стр. : 504 с., обложка: Твердый издательский переплет, формат: Обычный, состояние: Отличное - очень хорошее, немного сбит уголок верхней крышки переплета. Перевод, предисловие, комментарий и приложения О. Л. Фишман. Юань Мэй (второе имя — Цзы-цай, прозвища — Цзянь Чжай, Суй Юань). Китайский писатель, теоретик литературы. С 1748, оставив государственную службу, посвятил себя творчеству. Крупнейший поэт своего времени, Юань Мэй объединял вокруг себя талантливую молодежь. Придерживался либеральных взглядов, критически относился к конфуцианской ортодоксии. Написал около тысячи коротких рассказов о сверхъестественном. В них заметно влияние фольклора и ранней повествовательной прозы. Это подборка мистических историй, собранных Юань Мэем во время его путешествий по Китаю. Истории эти в большинстве своем небольшие и больше походят на записки, нежели на рассказы или новеллы, герои-люди в них очень схематичны и типичны, практически не прописаны. Зато вот потусторонние миры и существа описаны детально, ярко, и с любовь - их разнообразие просто поражает: здесь вам и традиционные духи, оборотни и лисы, и жители загробных миров, и буддийские/даосские святые, и говорящие черепа, и живые занавески. И если до Юань Мэя мистических сущностей изображали как высшую силу правосудия и воздаяния, которая подчинена определенным правилам, то здесь все совершенно иначе - потусторонний мир живет своей жизнью, духи и призраки далеко не безгрешны. Для удобства поиска нужной истории в конце книги имеется указатель сюжетов, в котором все истории классифицированы по ключевым мотивам и существам. Комментированный перевод и исследование сборника коротких рассказов и заметок в жанре бицзи, принадлежащего перу известного китайского литератора.
Цена: 400 руб.
#15569186, код: зал/кв.240041