1823, изд-во: Chez C. J. Trouve, город: Париж, стр. : 6 нн., XXIX, 268 с. + 6 литографий, обложка: Полукожаный переплет эпохи с золотым тиснением, формат: Энциклопедический, состояние: Безукоризненный по комплектности экземпляр, в красивой полукоже пушкинской эпохи. На первых десяти листах вверху светло-рыжее, уменьшающееся пятно (книга НЕ библиотечная). Пушкинский текст и 6 литографий в коллекционной сохранности. . Первый прижизненный перевод Пушкина на французский язык. Перевод сделан отцом поэта, Сергеем Львовичем Пушкиным. На 2-х страницах биографические сведения о поэте, на 9 стр. - отрывок из поэмы. Другие авторы: Дмитриев, Батюшков, Василий Пушкин, Озеров, Жуковский, Гнедич, Хвостов, Хемницер, Воейков, Кантемир, Козлов, Державин, Крылов. На выход книги отозвался поэт и критик Шаликов: "Сия антология составляет один том в 4-ю долю листа, напечатанный в Париже, Дидотовыми литерами, украшена именами почти всех известнейших наших поэтов (С биографическими нотисами перед каждым) и 6-ю хорошо литографированными картинами". Десницкий (сам библиофил): "Книга Дюпре де Сен-Мора, большое in quarto издание, напечатана превосходно, с 6 прекрасными литографиями, по рисункам Обри, Лейло и Бишебуа, литографированными у Ланглюме в Париже". Литографии: 1. Ермак (к стихотворению И. Дмитриева) 2. Светлана, окруженная подругами (К Жуковскому). 3. Вид дачи А. Н. Зиновьева, с ее окрестностями, против Крестовского острова. 4. Вид Императорского Дворца на Каменном острове. 5. Вид Аполлоновского Каскада в Павловске 6. Вид прекрасной долины в садах Павловска. Большая редкость в комплектном виде.
Цена: 250000 руб.
отправка из Санкт-Петербурга
#15473397, код: СПБбф